The text ID: "gotoPage" for displaying the destination page of a GoTo action in the Links pane seems to implicitly assume that the destination page number is placed at the end of the link. However, in Japanese, placing the destination page number at the beginning of the sentence is a natural translation in such cases.
Specifically, when saying "Go to page 10" in English, it is common to write "10ページに移動" in Japanese. Placing the destination page number at the end of the sentence would inevitably result in an unnatural translation. It is a very trivial matter, but it bothers me a little when I see descriptions that do not make sense in Japanese every time I open the Links pane.
Please give my regards to developers and translators.
Thank you for your sincere support.
Best regards,
rakunavi
- PDF-XChange Editor Plus Version: 10.3.0 build 386
- OS Version: Windows 11 Home 23H2 Build 22631.3593
- PC Model: Lenovo IdeaPad C340-15IWL, HP All-in-One 22-c0xx